JK Rowlingも絶賛したというDarren Shanシリーズの第一巻である「Cirque Du Freak」を読んでみました。
直前にRoald DahlのMatildaに挑戦して途中で挫折していたので、面白くて読みやすいものが良いなと思っていました。
しかし実際に読んでみて、これは大当たりだと感じました。読みやすい、面白い、シリーズ物、という多読三点セット(笑)が揃ってたのです。
Cirque Du Freak
著者 | Darren Shan |
総語数 | 50174 |
YL(読みやすさレベル) | 5.3 |
ATOS | 4.8 |
個人的評価 | 9.0 / 10 |
※YL(読みやすさレベル)とはSSS英語多読研究会が、ATOSは米国RENAISSANCEが定めたブックレベルのことです。
勉強になったイディオム・構文など
It was then that I remembered the snake-boy on the flyer and put two and two together.
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (p.92). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
put two and two together : 正しい結論を導く、推論する
“You have thought this through?” he asked.
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (p.105). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
think something through : somethingについてよく考える
My diary is my most prized possession, and it’s because I wrote everything down in it that I’m able to write this book.
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (pp.127-128). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
It is because A that B : BなのはAであるからだ、という強調構文
What made it even worse was, I knew if I was the one lying in a coma, Steve would own up immediately.
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (p.164). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
own up : 白状する
“He needs the truth more,” she grumbled, but let the matter drop.
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (p.166). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
let the matter drop : 泣き寝入りする
“Otherwise, have some faith in a man who was doing this long before your grandfather was born.”
Shan, Darren. Cirque Du Freak (The Saga of Darren Shan, Book 1) (p.200). HarperCollins Publishers. Kindle 版.
have some faith in ~ : ~を信頼しろ
Kindle立ち読みしてみよう
オーディオブックもあります
僕は日本語のAudiobookは聞くのが苦痛でしたが、Audible (オーディブル) で英語を聞いている時はなぜか苦痛ではありませんでした。勉強してるっていう気持ちになっているせいかもしれませんね。現在はコロナウィルスの影響でaudibleにて無料開放されているようです。